Hoy les vengo a traer el Soundtrack (OST) de esta bella pelicula llamada Candy Rain (花吃了那女孩) que cuenta 4 diferentes caminos que puede tomar el amor, plasmados en 4 lindas historias yuri (chicaXchica).
21 dic 2012
18 dic 2012
Don't Find Me Again - Davichi
Otra de Davichi :3 ultimamente he estado escuchando mucho de ellas y es que sus voces son muy buenas n.n
Don't Find Me Again - Davichi
Adaptación: Koyuki Rdz
Hoy trato de borrar todo acerca de ti,
y con las buenas memorias solo yo me quedaré.
Incluso si me aferro, te irás de aquí lo sé.
Como si fuera nada, la separación aceptaré.
Fui patética y miserable me miré,
porque en ésta situación no pude hacer yo nada.
Si, aunque quiera yo no te buscaré y aunque
te extrañe, dentro de mi todo lo guardaré.
No me busques más y solo ve con ella.
Yo conoceré a alguien más y muy feliz seré también.
Porque aquí ya no hay lugar para que vuelvas,
no me busques más, no me busques más, ya no más.
Si estoy sola por donde solíamos pasar,
incluso si tu canción en el reproductor salió.
Aún si la lluvia sabe que aún pienso mucho en ti,
y si lloro por dificultad, muy dentro lo guardaré.
No me busques más y solo ve con ella
Yo conoceré a alguien más y muy feliz seré también.
Porque aquí ya no hay lugar para que vuelvas,
no me busques más, no me busques más, ya no más.
Aún si en mis días solo puedo llorar,
aún si es extraño si tú aquí no estás,
aún si mis pensamientos de ti dormir no me dejan,
te aseguro que estoy bien sin ti.
No me busques más y solo ve con ella.
Yo conoceré a alguien más y muy feliz seré también.
Esto se acabo, pero por el bien de los dos,
no me busques más, no me busques más, ya no más.
Don't Find Me Again - Davichi
Adaptación: Koyuki Rdz
Hoy trato de borrar todo acerca de ti,
y con las buenas memorias solo yo me quedaré.
Incluso si me aferro, te irás de aquí lo sé.
Como si fuera nada, la separación aceptaré.
Fui patética y miserable me miré,
porque en ésta situación no pude hacer yo nada.
Si, aunque quiera yo no te buscaré y aunque
te extrañe, dentro de mi todo lo guardaré.
No me busques más y solo ve con ella.
Yo conoceré a alguien más y muy feliz seré también.
Porque aquí ya no hay lugar para que vuelvas,
no me busques más, no me busques más, ya no más.
Si estoy sola por donde solíamos pasar,
incluso si tu canción en el reproductor salió.
Aún si la lluvia sabe que aún pienso mucho en ti,
y si lloro por dificultad, muy dentro lo guardaré.
No me busques más y solo ve con ella
Yo conoceré a alguien más y muy feliz seré también.
Porque aquí ya no hay lugar para que vuelvas,
no me busques más, no me busques más, ya no más.
Aún si en mis días solo puedo llorar,
aún si es extraño si tú aquí no estás,
aún si mis pensamientos de ti dormir no me dejan,
te aseguro que estoy bien sin ti.
No me busques más y solo ve con ella.
Yo conoceré a alguien más y muy feliz seré también.
Esto se acabo, pero por el bien de los dos,
no me busques más, no me busques más, ya no más.
11 dic 2012
The Opposite of Break Up - Davichi
Ahh tanto tiempo sin subir nada ._. ... como sea, esta canción es tristemente hermosa TT^TT
The Opposite of Break up - Davichi
Adaptación: Koyuki Rodríguez
Traducción: Davichilyrics Blogspot
11 sept 2012
Because it's you - Tiffany(SNSD)
Canción bonita y mas con la voz de mi Fanny :3
Because it's you - Tiffany (SNSD)
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: iluvSNSD3 @ Youtube
11 ago 2012
모리 Morrie (Info-Descarga)
Hola~ :3
Pues recientemente estaba vagando entre vídeos de Youtube y me encontré con una cantante con una voz muy linda, pero al tratar de buscar información de ella ¡Oh sorpresa! todo en coreano .___. y para sus canciones ni se diga!! Descargando por aquí y por allá, que encuentras una y el enlace esta caído y cosas así. Bueno el punto aquí es que me gusto mucho su voz y quise compartir lo poco que encontré de ella por aquí :3
Nombre: Kim Morrie (김모리)
Fecha de Nacimiento: 17/05/85
Lugar de Nacimiento: Corea del Sur (한국)
Ocupación: Cantante Solista, Compositora
Año de Debut: 2010
Genero: Ballada, K-Indie
Facebook / Twitter / Mnet / Naver
Descarga: MediaFire
Descarga: MediaFire
*Nota: Al parecer es DJ en un programa de radio coreana llamado 모리와함께한화요일(Martes con Morrie) que se transmite los martes a las 11pm(KST)
___________
Sip como vieron, hasta ahora solo tiene 2 discos.
Me sorprende mucho que con su voz, no tenga mas fans y no haya tanta información de ella .___. espero que les guste tanto como a mi n.n
Ciaoo!!
Pues recientemente estaba vagando entre vídeos de Youtube y me encontré con una cantante con una voz muy linda, pero al tratar de buscar información de ella ¡Oh sorpresa! todo en coreano .___. y para sus canciones ni se diga!! Descargando por aquí y por allá, que encuentras una y el enlace esta caído y cosas así. Bueno el punto aquí es que me gusto mucho su voz y quise compartir lo poco que encontré de ella por aquí :3
모리 Morrie |
Fecha de Nacimiento: 17/05/85
Lugar de Nacimiento: Corea del Sur (한국)
Ocupación: Cantante Solista, Compositora
Año de Debut: 2010
Genero: Ballada, K-Indie
Facebook / Twitter / Mnet / Naver
Discografía:
1집 당신이 행복하다면, 이 음악은 듣지 마세요 |
2집 음악이 사라졌습니다 |
*Nota: Al parecer es DJ en un programa de radio coreana llamado 모리와함께한화요일(Martes con Morrie) que se transmite los martes a las 11pm(KST)
___________
Sip como vieron, hasta ahora solo tiene 2 discos.
Me sorprende mucho que con su voz, no tenga mas fans y no haya tanta información de ella .___. espero que les guste tanto como a mi n.n
Ciaoo!!
8 jul 2012
Infinite Discografía ~Incompleta~ (Act.12/04)
Hola :3
Para variar un poco esta vez les traigo la discografía de este gran grupo de Kpop~
Para variar un poco esta vez les traigo la discografía de este gran grupo de Kpop~
First Invasion (09/06/2010)
Tracklist:
01 ∞ (Infinite)
02 다시 돌아와 (Come back again)
03 She's Back
04 날개 (Wings)
05 붙박이 별 (Fixed Star)
06 맡겨 (Entrust)
She's Back (04/08/2010)
Tracklist:
01 She's Back
02 She's Back (Remix)
Evolution (06/01/2011)
Tracklist:
01 Intro (Evolution)
02 BTD (Before The Dawn)
03 Can U Smile
04 Hysterie
05 마음으로 (Voice Of My Heart)
06 몰라 (I Don't Know)
Inspirit (17/03/2011)
Treacklist:
01 Nothing`s Over
02 Shot
03 Can U Smile (Remake)
Over The Top (21/07/2011)
Tracklist:
01 Intro (Over The Top)
02 내꺼하자 (Be mine)
03 3분의 1 (A Third Part)
04 Tic Toc
05 Julia
06 Because (Sungkyu Solo)
07 시간아 (Time) (Woohyun Solo)
08 Amazing
09 Crying (feat. Baby Sou)
10 Real Story
Paradise (Repackage) (26/09/2011)
Tracklist:
03 Paradise
04 Cover Girl
13 Be Mine (Remix)
Lately (06/12/2011)
Tracklist:
01 하얀 고백(Lately)
Only Tears (08/05/2012)
Tracklist:
01 눈물만 (Only Tears)
02 눈물만 (Inst.)
Infinitize (15/05/2012)
Tracklist:
01 INFINITIZE
02 추격자 (The Chaser)
03 Feel So Bad
04 그해여름 (In The Summer)
05 눈물만 (Only Tears)
06 니가좋다 (I Like You)
07 With...
New Challenge (21/03/2013)
Track List:
01 Welcome To Our Dream
02 Man In Love (남자가 사랑할 때)
03 이보다 좋을 순 없다.
04 그리움이 닿는 곳에
05 Beautiful
06 60초 (Infinite ver.)
07 불편한 진실
BTD (Japanese Ver)
Tracklist:
01 BTD (Before The Dawn) (Japanese Ver.)
02 Can U Smile (Remake) (Original Ver.)
03 BTD (Before The Dawn) (Original Ver.)
04 BTD (Before The Dawn) (Instrumental)
Creditos:
piruletacolorsvainillamrl.blogspot.mx
K2nblog.com
4shared.com
Recopilacion Por: Koyuki Rodriguez (Yo)
Cualquier problema con los links favor de dejar comentario en esta entrada :3
26 jun 2012
I Really Don't Like Her - IU
I Really Don't Like Her - IU
Adaptación: Koyuki Rdz
¿Acaso ella sigue siendo tan genial?
¿Tu corazón se acelera con una sola llamada?
El tema olvidaste y ya
piensas en algo más.
Tu expresión cambió y mi corazón se sorprendió.
No la conozco pero no me agrada.
¿Cuánto te gustó para estar así?
¿Cuánto la amaste para estar así?
¿Qué era tan bueno, tan bueno de ella?
Dime porque eres así (porque eres así).
Diciendo que ya la habías olvidado.
Que todo estaba ya atrás como para recordarlo.
Pero en realidad en tu corazón aún está.
¿Aún no eres capaz de dejarla ir?
No la conozco pero no me agrada.
Uuuhhh
¿Cuánto te gustó para estar así?
¿Cuánto la amaste para estar así?
¿Qué era tan bueno, tan bueno de ella?
Dime porque eres así (porque eres así).
¿Cuánto te gustó para estar así?
¿Cuánto la amaste para estar así?
¿Por qué haces que me duela incluso a mí?
¿Hasta cuando vas a seguir siendo así?
¿Por qué te llama cuando ella fue quien fríamente te dejó?
Me frustra ver que le contestas tan bien.
Aunque te vea justo así me voy a aferrar a ti.
Y soy una tonta, una tonta por esperar por ti.
¿Cuánto te gustó para estar así?
(Te gusta por eso eres así)
¿Cuánto la amaste para estar así?
(La amas por eso eres así)
¿Qué era tan bueno, tan bueno de ella?
Dime porque eres así (porque eres así).
¿Cuánto te gustó para estar así?
(¿Cuanto te cuanto te gustó para estar)
¿Cuánto la amaste para estar así?
(¿Cuanto la cuanto la amaste para estar así?)
¿Por qué me dañas así? ooohh
No la conozco pero no me agrada.
Adaptación: Koyuki Rdz
¿Acaso ella sigue siendo tan genial?
¿Tu corazón se acelera con una sola llamada?
El tema olvidaste y ya
piensas en algo más.
Tu expresión cambió y mi corazón se sorprendió.
No la conozco pero no me agrada.
¿Cuánto te gustó para estar así?
¿Cuánto la amaste para estar así?
¿Qué era tan bueno, tan bueno de ella?
Dime porque eres así (porque eres así).
Diciendo que ya la habías olvidado.
Que todo estaba ya atrás como para recordarlo.
Pero en realidad en tu corazón aún está.
¿Aún no eres capaz de dejarla ir?
No la conozco pero no me agrada.
Uuuhhh
¿Cuánto te gustó para estar así?
¿Cuánto la amaste para estar así?
¿Qué era tan bueno, tan bueno de ella?
Dime porque eres así (porque eres así).
¿Cuánto te gustó para estar así?
¿Cuánto la amaste para estar así?
¿Por qué haces que me duela incluso a mí?
¿Hasta cuando vas a seguir siendo así?
¿Por qué te llama cuando ella fue quien fríamente te dejó?
Me frustra ver que le contestas tan bien.
Aunque te vea justo así me voy a aferrar a ti.
Y soy una tonta, una tonta por esperar por ti.
¿Cuánto te gustó para estar así?
(Te gusta por eso eres así)
¿Cuánto la amaste para estar así?
(La amas por eso eres así)
¿Qué era tan bueno, tan bueno de ella?
Dime porque eres así (porque eres así).
¿Cuánto te gustó para estar así?
(¿Cuanto te cuanto te gustó para estar)
¿Cuánto la amaste para estar así?
(¿Cuanto la cuanto la amaste para estar así?)
¿Por qué me dañas así? ooohh
No la conozco pero no me agrada.
26 may 2012
History - EXO-M
Listen~!! Enjoy the mayo!! hahahaha XD si ahora tambien soy EXOtic :3
originalmente iba adaptar la version coreana(dicen algunas cosas diferente) pero me quede trabada en una parte e.e asi que dije "veamos si la china es mas facil~" y si lo fue x3
History - EXO-M
Adaptacion: Koyuki Rodriguez
Traduccion: ColorCodedLyrics.com
Listen, puedes sentirlo?
Mi corazón, se ha detenido
(Se puede romper)
Lagrimas, cayeron con, la ira-grite "HA!"
Da un paso atrás
(El dolor es fuerte)
Ojos tristes en el cielo azul
Convirtamos ese llanto en espuma
No evites y ve por ello.
Dime cuanto corrí yo?
Parado en el inicio, ese soy yo
Romperé las puertas
"Rendirse" en mi diccionario no esta
Nos partimos en dos
Aunque fuimos uno como el sol
Oh oh la razón por la que-en este mundo estoy
I need you and you want me
En este planeta azul oh oh
Cada, cada, cada día yo escribo mi historia
Rompe! Las viejas reglas
Mueve! Esas mentiras
(No more shakin' like that)
Limpia, la tristeza
Hay nuevas lineas, en el mapa
Saltando a través del tiempo y espacio
Encontraremos lo que soñamos
Toma mi, mano y volemos
Dime cuanto corrí yo?
Parado en el inicio, ese soy yo
Romperé las puertas
"Rendirse" en mi diccionario no esta
Nos partimos en dos
Aunque fuimos uno como el sol
Oh oh la razón por la que-en este mundo estoy
I need you and you want me
En este planeta azul oh oh
Deja el tiempo ir atrás, ya es tiempo de cambiar
Turn it up, turn it up, turn it up (turn it on)
Turn it up, turn it up, turn it up
Cuando pones tus esperanzas en el "siempre"
Se colocan en el siguiente mañana
Pero tal vez futuro no haya después
Y solo quedara polvo y cenizas de pesar
Sostén amor en tu mano, tu mano
Si amas mas perfecto se volverá
En tus manos dolor
Y también felicidad
Compartimos la misma razón
YA! Desde el momento en que nacemos
Nos acostumbra-mos a un mundo
Donde estamos siempre solos
Y crece crece la distancia
Las partes del sol no tienen
Que las divida
One more, two more, three four more
Saludemos el mundo perfecto que deseamos
Mi corazón late mas rápido
Doongdoongdoongdoongdoongdoong
Cuanto mas tendré, que flotar en este inicio yo?
Yeah EXO-M, EXO-K
Abrimos las puertas a nuestra historia
Nos partimos en dos
Aunque fuimos uno como el sol
Oh compartimos un corazón, bajo este sol
Nos une una dura conexión
I need you and you want me
En este planeta azul oh oh
Cada, cada, cada día yo escribo mi historia
30 abr 2012
Sorry (Dear Daddy) - f(x)
Esta cancion es tan mona *-*
Sorry (Dear Daddy) - f(x)
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: www.wonderfulgeneration.net
Quiero pedirte perdón, si acaso yo llegue, a herirte el día de hoy
Mi inmadura yo, no quiere crecer, y tonterías dice
Si acaso tu no entiendes, mi sentir no, te preocupes, eso esta bien.
No hay excusas, se bien que, toda la culpa es mía.
Aunque no lo digas se puede notar, que en tus ojos muchas lagrimas hay.
En serio, lo siento, lo digo de corazón.
Espero que el día que abra yo, mi corazón lo haga mejor.
En serio (en serio), lo siento (en serio). Nada mas puedo decir. Yeah.
Puedes odiarme si tus sentimientos aun duelen, eso esta bien.
No tienes que hacer o forzar ninguna expresión. Para mi tu seguirás aquí.
Aunque no lo digas se puede notar, que en tus ojos muchas lagrimas hay.
En serio, lo siento, lo digo de corazón.
Espero que el día que abra yo, mi corazón lo haga mejor.
En serio (en serio), lo siento (en serio). Nada mas puedo decir. Yeah.
No puedo en serio hacer nada mas. No me imagino un mundo si no estas.
Aun sabiendo que soy ineficiente y torpe, te amo aun así. Oh oh~
Aunque no lo digas se puede notar, que en tus ojos muchas lagrimas hay.
En serio, lo siento, lo digo de corazón.
Espero que el día que abra yo, mi corazón lo haga mejor.
En serio (en serio), lo siento (en serio). Nada mas, Nada mas puedo decir.
En serio, en serio, es difícil decir lo siento.
En serio, lo siento. Nada mas puedo decir. Yeah
Sorry (Dear Daddy) - f(x)
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: www.wonderfulgeneration.net
Quiero pedirte perdón, si acaso yo llegue, a herirte el día de hoy
Mi inmadura yo, no quiere crecer, y tonterías dice
Si acaso tu no entiendes, mi sentir no, te preocupes, eso esta bien.
No hay excusas, se bien que, toda la culpa es mía.
Aunque no lo digas se puede notar, que en tus ojos muchas lagrimas hay.
En serio, lo siento, lo digo de corazón.
Espero que el día que abra yo, mi corazón lo haga mejor.
En serio (en serio), lo siento (en serio). Nada mas puedo decir. Yeah.
Puedes odiarme si tus sentimientos aun duelen, eso esta bien.
No tienes que hacer o forzar ninguna expresión. Para mi tu seguirás aquí.
Aunque no lo digas se puede notar, que en tus ojos muchas lagrimas hay.
En serio, lo siento, lo digo de corazón.
Espero que el día que abra yo, mi corazón lo haga mejor.
En serio (en serio), lo siento (en serio). Nada mas puedo decir. Yeah.
No puedo en serio hacer nada mas. No me imagino un mundo si no estas.
Aun sabiendo que soy ineficiente y torpe, te amo aun así. Oh oh~
Aunque no lo digas se puede notar, que en tus ojos muchas lagrimas hay.
En serio, lo siento, lo digo de corazón.
Espero que el día que abra yo, mi corazón lo haga mejor.
En serio (en serio), lo siento (en serio). Nada mas, Nada mas puedo decir.
En serio, en serio, es difícil decir lo siento.
En serio, lo siento. Nada mas puedo decir. Yeah
11 abr 2012
It's Over Now - Kyla
Una cancion muy bonita de esta cantante filipina con hermosa voz n.n
It's Over Now - Kyla
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Tu, giraste y avanzaste
No supe que decir
Cerré mis ojos para
Esconder el dolor
Nunca entenderé como
El amor se fue y
Ahora, no hay nada que hacer
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Ahora sola yo estoy, un
Corazón sin un hogar
Como podre encontrar
El amor que dejamos atrás
Los días que compartimos
No te importan mas y
Ahora, no hay nada que hacer
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
It's Over Now - Kyla
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Tu, giraste y avanzaste
No supe que decir
Cerré mis ojos para
Esconder el dolor
Nunca entenderé como
El amor se fue y
Ahora, no hay nada que hacer
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Ahora sola yo estoy, un
Corazón sin un hogar
Como podre encontrar
El amor que dejamos atrás
Los días que compartimos
No te importan mas y
Ahora, no hay nada que hacer
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
El sentimiento no pasó
Que triste es que no duro
No me pidas pretender
Porque se que terminó
Si alguna vez te olvido
Puedes decir cualquier cosa
No me pidas pretender
Porque se que terminó
11 mar 2012
Hello - SHINee
Jellou jellou(???) bueno ignoremos eso ._. hahaha
Hello - SHINee
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: ColorCodedLyrics.com
Cuando yo actúo así, pienso "Soy muy joven"
Esta frente a mi pero no se que hacer
Como se empieza el amor?
Por favor díganme, que de esto de verdad nada se yo
Alguna vez su mano podre yo sostener?
Me pregunto, si alguna vez podre besarla yo?
Hello hello, trato de no estropearlo
Hello hello, quisiera hablarte- un poco
Hello hello, Tal vez tartamudee pero
No se tal vez juntos, podríamos estar
Debería confrontarlo? Debería esperar?
Es complicado si cambian de opinión
(No lo crees no?)
Altas expectativas
Eso de verdad no va conmigo, créeme yeah
Habrá un día en que la pueda abrazar libre?
Creo en que eso se podría hacer realidad
Hello hello, trato de no estropearlo
Hello hello, quisiera hablarte- un poco
Hello hello, Tal vez tartamudee pero
No se tal vez juntos... oh yeah
Esta no es la, primera vez que, yo entrego mi corazón oohh
Pero créeme cuando, digo que contigo, muy diferente es yeah
Hello hello, esta vez solo seré yo
Hello hello, oh yeah baby baby baby girl
Hello hello, no se como te sientes ahora
No se tal vez juntos...
Hello, los momentos a tu lado
No se puede comparar la felicidad
Bien no me puedo expresar
Mi corazon quiere todo de ti, no dejarte ir
Si esto es amor, no lo dejare ir
(Fondo de rap: Hello hello uh yeah
Hello hello, por favor una oportunidad
Hello hello, no se como te sientes ahora)
No se tal vez, tu y yo
El destino es
Hello hello
Hello - SHINee
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: ColorCodedLyrics.com
Cuando yo actúo así, pienso "Soy muy joven"
Esta frente a mi pero no se que hacer
Como se empieza el amor?
Por favor díganme, que de esto de verdad nada se yo
Alguna vez su mano podre yo sostener?
Me pregunto, si alguna vez podre besarla yo?
Hello hello, trato de no estropearlo
Hello hello, quisiera hablarte- un poco
Hello hello, Tal vez tartamudee pero
No se tal vez juntos, podríamos estar
Debería confrontarlo? Debería esperar?
Es complicado si cambian de opinión
(No lo crees no?)
Altas expectativas
Eso de verdad no va conmigo, créeme yeah
Habrá un día en que la pueda abrazar libre?
Creo en que eso se podría hacer realidad
Hello hello, trato de no estropearlo
Hello hello, quisiera hablarte- un poco
Hello hello, Tal vez tartamudee pero
No se tal vez juntos... oh yeah
Esta no es la, primera vez que, yo entrego mi corazón oohh
Pero créeme cuando, digo que contigo, muy diferente es yeah
Hello hello, esta vez solo seré yo
Hello hello, oh yeah baby baby baby girl
Hello hello, no se como te sientes ahora
No se tal vez juntos...
Hello, los momentos a tu lado
No se puede comparar la felicidad
Bien no me puedo expresar
Mi corazon quiere todo de ti, no dejarte ir
Si esto es amor, no lo dejare ir
(Fondo de rap: Hello hello uh yeah
Hello hello, por favor una oportunidad
Hello hello, no se como te sientes ahora)
No se tal vez, tu y yo
El destino es
Hello hello
29 feb 2012
Aishikata wo Shiranai Shoujo - Megurine Luka
Esto fue complicado de adaptar ._. pero aquí esta!! recién adaptada!! :D
Aishikata wo Shiranai Shoujo (The Girl Who Doesn't Know How to Love)
Megurine Luka (Vocaloid)
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: AnimeLyrics.com
Incluso sin saber, como se debe amar,
Trate de hacerme mas cercana a ti,
Solo por sentir, un débil sentimiento,
De que algo me estaba esperando~
Rindiendo me de- manera fá-cil,
Puedo terminar con simples excusas
Y termino por aceptar mi~,
"Debilidad" y me acobardo
El paraíso detrás del cristal,
En colores muy brillantes esta,
Lo trato de alcanzar aunque sea irreal.
Estoy aquí yo sola.
Incluso sin saber, como se debe amar,
Trate de levantar mi triste voz,
Pero no puedes oír, sin interés en oír,
Probablemente tampoco lo tienes en mi.
Incluso sin saber, como se debe amar,
Comencé a añorarte demasiado
Y así en mi corazón todo oscuro se volvió,
Pero se que tu luz brillara para mi.
En las ya desgastadas fo-tos veo,
Tu sonrisa que nadie mas, puede- imitar.
Aunque sepa que el futuro no tiene,
mucho para mi, sigo anhelando.
El otro "yo" dentro de mi espera,
Llorando aun sin consuelo
"Quieres ayudarme si?..." "Sácame ya de aquí...".
Nuestros corazones se alejaron
Incluso sin saber, como se debe amar,
Sostuve muy fuerte tu mano.
Eres el único que, se las arreglo para,
Tocar al otro "yo" que nadie pudo encontrar
Incluso sin saber, como se debe amar,
Trate de acoplarme a tus firmes pasos.
Sin importarme llegarme a lastimar,
Solo se que junto a ti quiero estar...
Aishikata wo Shiranai Shoujo (The Girl Who Doesn't Know How to Love)
Megurine Luka (Vocaloid)
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: AnimeLyrics.com
Incluso sin saber, como se debe amar,
Trate de hacerme mas cercana a ti,
Solo por sentir, un débil sentimiento,
De que algo me estaba esperando~
Rindiendo me de- manera fá-cil,
Puedo terminar con simples excusas
Y termino por aceptar mi~,
"Debilidad" y me acobardo
El paraíso detrás del cristal,
En colores muy brillantes esta,
Lo trato de alcanzar aunque sea irreal.
Estoy aquí yo sola.
Incluso sin saber, como se debe amar,
Trate de levantar mi triste voz,
Pero no puedes oír, sin interés en oír,
Probablemente tampoco lo tienes en mi.
Incluso sin saber, como se debe amar,
Comencé a añorarte demasiado
Y así en mi corazón todo oscuro se volvió,
Pero se que tu luz brillara para mi.
En las ya desgastadas fo-tos veo,
Tu sonrisa que nadie mas, puede- imitar.
Aunque sepa que el futuro no tiene,
mucho para mi, sigo anhelando.
El otro "yo" dentro de mi espera,
Llorando aun sin consuelo
"Quieres ayudarme si?..." "Sácame ya de aquí...".
Nuestros corazones se alejaron
Incluso sin saber, como se debe amar,
Sostuve muy fuerte tu mano.
Eres el único que, se las arreglo para,
Tocar al otro "yo" que nadie pudo encontrar
Incluso sin saber, como se debe amar,
Trate de acoplarme a tus firmes pasos.
Sin importarme llegarme a lastimar,
Solo se que junto a ti quiero estar...
21 feb 2012
I am the Best - 2NE1
Bam ratatata~ :3 se que soy la mejor(?) ok no x3
I am the Best - 2NE1
Adaptacion: Koyuki Rodriguez
Traduccion: Colorcodedlyrics.com
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
So-so-soy la mejor
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh mi dios
Cualquiera que me vea podría decir que soy
feroz
Y te digo como mi cuerpo no hay dos
Lo se
Estas siguiéndome
Pero yo solo correré
A tu mesa saltare y lo que piensen
I don't care
Si me tocas no lo podrás manejar
Soy ca-ca-ca-caliente
Alguien detenganme antes
Que mande a volar a alguien
Solamente abro mi closet
Y escojo algo normal
El reflejo en el espejo
Que todo este perfecto
Aunque ya sean las 8
Y solo tenga media hora
Con confianza pienso esta noche caminar
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
So-so-soy la mejor
Cualquiera que me vea podría decir que soy
Genial
Como no eres yo, estas celosa de este cuerpo
Lo se
Los chicos me voltean a ver
Y las chicas me siguen
Todos me miran cuando
Fastidiada me siento
Pretendes ser atleta
Tu torpeza ya molesta
Voy a reventar tu sueño
Te avergonzare un rato
No quiero ser comparada
Yo te digo la verdad
Si preguntas mi valor
es mas del millón baby
Aunque solo sepan poco
Pregunta a los demás
Solamente agarra a alguien
Te dirán que soy genial
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
So-so-soy la mejor
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh mi dios
I am the Best - 2NE1
Adaptacion: Koyuki Rodriguez
Traduccion: Colorcodedlyrics.com
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
So-so-soy la mejor
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh mi dios
Cualquiera que me vea podría decir que soy
feroz
Y te digo como mi cuerpo no hay dos
Lo se
Estas siguiéndome
Pero yo solo correré
A tu mesa saltare y lo que piensen
I don't care
Si me tocas no lo podrás manejar
Soy ca-ca-ca-caliente
Alguien detenganme antes
Que mande a volar a alguien
Solamente abro mi closet
Y escojo algo normal
El reflejo en el espejo
Que todo este perfecto
Aunque ya sean las 8
Y solo tenga media hora
Con confianza pienso esta noche caminar
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
So-so-soy la mejor
Cualquiera que me vea podría decir que soy
Genial
Como no eres yo, estas celosa de este cuerpo
Lo se
Los chicos me voltean a ver
Y las chicas me siguen
Todos me miran cuando
Fastidiada me siento
Pretendes ser atleta
Tu torpeza ya molesta
Voy a reventar tu sueño
Te avergonzare un rato
No quiero ser comparada
Yo te digo la verdad
Si preguntas mi valor
es mas del millón baby
Aunque solo sepan poco
Pregunta a los demás
Solamente agarra a alguien
Te dirán que soy genial
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
Se que soy la mejor
So-so-soy la mejor
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Estas diciendo que eres mejor que yo?
No no no no na na na na
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Bam Ratatata Tatatatata
Oh mi dios
Lucifer - SHINee (Korean Ver.)
Hou hou hou(?) me encanta esta canción, al principio no quería adaptarla para no arruinarla pero quedo más o menos bien :D (al menos mejor que el primer intento que hice x3)
Lucifer - SHINee
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: ColorCodedLyrics.com
Incluso si trato de evitarte
No puedo ocultarme
Tampoco puedo negarte
Me has atrapado ya
Si esto fuera amor
Si de verdad me amaras
No me harías esto
Susurras como lucifer
Si lucifer
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer mas
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Tu innegable
Hechizo seguro es el de lucifer
Tu innegable
Magia seguro es la de lucifer
Cuando me acerqué
Con tu cara tan angelical
"Vivo por una razón"
Dijiste "Es por ti"
Cuando yo te vi
Completo me paralice
Sentí que alguien estrujó
mi corazón
Sin dejarlo ir
(Y no lo soltó)
Sin piedad tu
Tomaste to to to todo de, mi corazón
Tu puedes
Hacer que me queme si no estas
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer mas
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic
Las historias de amor que compartí
Vas a los lugares que yo voy
Cuando creímos que
Nada podía ir mucho mejor
Voltea a verme
Tu me me me me me
Me deseas
Solo mírame
Eres mi mi mi mi todo
Desde la ultima vez que salimos
Las cosas andan muy mal
Estas rara
La gente que
me rodeaba se fue una a una
Solamente te tengo a ti
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer mas
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Siento que soy un bufón
En este castillo de cristal
Bailo para ti
Pero satisfecha no estas
Ves a través de mi
Un tonto
Me volví ya
Siento que estoy
Cada vez mas amarrado a ti
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic
No pienses que te odio
O me desagradas
Solo que esa mirada
Es estorbo
No puedo avanzar más
Esperándote estoy
Mirándote solo~ a ti
Tu mirada me captura
Se vuelve cada vez mas afilada
Tu obsesión me canso
He sido cortado
Mi corazón sangra
Cuando estoy a punto de morir
Ella llega
Un "Te amo" recita
Aunque se como eres tu
Me confundes esa la verdad
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer más
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Siento que soy un bufón
En este castillo de cristal
Déjame y cuando sea libre
Tal vez sea capaz de amarte
Ves a través de mi
Un tonto
Me volví ya
Aléjate y no me hagas odiarte
Para así poder mirarte
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer más
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic
Tu innegable
Hechizo seguro es el de lucifer
Lucifer - SHINee
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: ColorCodedLyrics.com
Incluso si trato de evitarte
No puedo ocultarme
Tampoco puedo negarte
Me has atrapado ya
Si esto fuera amor
Si de verdad me amaras
No me harías esto
Susurras como lucifer
Si lucifer
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer mas
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Tu innegable
Hechizo seguro es el de lucifer
Tu innegable
Magia seguro es la de lucifer
Cuando me acerqué
Con tu cara tan angelical
"Vivo por una razón"
Dijiste "Es por ti"
Cuando yo te vi
Completo me paralice
Sentí que alguien estrujó
mi corazón
Sin dejarlo ir
(Y no lo soltó)
Sin piedad tu
Tomaste to to to todo de, mi corazón
Tu puedes
Hacer que me queme si no estas
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer mas
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic
Las historias de amor que compartí
Vas a los lugares que yo voy
Cuando creímos que
Nada podía ir mucho mejor
Voltea a verme
Tu me me me me me
Me deseas
Solo mírame
Eres mi mi mi mi todo
Desde la ultima vez que salimos
Las cosas andan muy mal
Estas rara
La gente que
me rodeaba se fue una a una
Solamente te tengo a ti
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer mas
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Siento que soy un bufón
En este castillo de cristal
Bailo para ti
Pero satisfecha no estas
Ves a través de mi
Un tonto
Me volví ya
Siento que estoy
Cada vez mas amarrado a ti
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic
No pienses que te odio
O me desagradas
Solo que esa mirada
Es estorbo
No puedo avanzar más
Esperándote estoy
Mirándote solo~ a ti
Tu mirada me captura
Se vuelve cada vez mas afilada
Tu obsesión me canso
He sido cortado
Mi corazón sangra
Cuando estoy a punto de morir
Ella llega
Un "Te amo" recita
Aunque se como eres tu
Me confundes esa la verdad
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer más
Vacíate ya y tan solo mírame
Yo te voy a llenar
Por completo llenar
Siento que soy un bufón
En este castillo de cristal
Déjame y cuando sea libre
Tal vez sea capaz de amarte
Ves a través de mi
Un tonto
Me volví ya
Aléjate y no me hagas odiarte
Para así poder mirarte
Si me amarras y me atrapas
Tu amarras mi amor
Junto al futuro
No podrán crecer más
Loverhollic, Robotronic,
Loverhollic, Robotronic
Tu innegable
Hechizo seguro es el de lucifer
12 feb 2012
Pinky Jones - Momoiro Clover
Chapa chapa :D esta canción fue algo difícil -w-
Edit: Ah, en varias partes esto no tiene sentido, pero la original es igual hahahaha. Esta canción tiene algunas referencias sexuales que noté hasta que la edité e.e
Pinky Jones - Momoiro Clover
Adaptación: Koyuki Rdz
CHAPPA! CHAPPA!*
¡La aventura un viaje es, juventud!
Apunta al mejor sueño.
Lo que quieres siempre es un reto.
¡Ir fácil está mal, ponte serio!
(Un, dos, tres, cuatro y seis)
Ser lindo no es suficiente ya,
Debes controlar tu yo interior.
De cabeza o no, lo que sea está bien.
Un estornudo eterno. *Achoo* KYARARARARA No.1
¡Avanza con tus pies aquí y ahí,
hora de reponer energías, di Ah~!
¡Los sueños, los puedes hacer florecer,
hagamos que crezcan bellos y fuertes!
¡Confía en tus compañeros, vamos ahora!
¡La adversidad es oportunidad!
¡Así llueva o truene, ven ya! ¡Ven ya!
¡Que yo ya estoy lista!
¡Superaré cualquier obstáculo,
porque quiero verte ya, verte ya, verte ya!
SUTTOKO DOKKOI!*
CHAPPA! CHAPPA!*
¡Azafrán, ajo y orégano, sazona tu vida y vívela!
¡Puff puff la fragancia acelera el corazón de una chica!
¡Veo, el mejor sueño está en el mundo de los adultos,
grita, baila, un banquete de carnaval eso es!
Canta de pasado a presente,
de este a oeste. Que no importe el mundo.
¡Pisa fuerte, tu crecimiento está bien!
Salta a otra dimensión, positiva y creativa.
¡Puedes golpear y patear la puerta del destino,
pero rendirse eso no es opción!
Los sueños con tu sonrisa se hacen realidad,
guarda las lágrimas en tu corazón.
¡Confía en todos, y deja que florezcan tus sentimientos!
¡Solo eres joven una vez! ¡Así que brilla fuerte!
¡Busca ya! ¡Busca ya! Ese brillante futuro.
¡Hay tres cosas que importan,
tú, tus sueños, y amistad!
¡Contenlos! ¡Guárdalos en tu corazón!(1)
Esa luz brillará en todo momento,
incluso si hoy llega a llover.
Espero algún día mis sentimientos te alcancen.
¡Agrega tus sueños a favoritos,
verás que las nubes brillan también!
¡Comparte tu suerte con tus amigos! ¡Los ayudarás!
¡La adversidad es oportunidad!
¡Así llueva o truene, ven ya! ¡Ven ya!
¡Que yo ya estoy lista!
¡Superaré cualquier obstáculo,
porque quiero verte ya, verte ya, verte ya!
SUTTOKO DOKKOI!*
¡Solo eres joven una vez! ¡Así que brilla fuerte!
¡Busca ya! ¡Busca ya! Ese brillante futuro.
¡Haremos que el mundo sea nuestro ya!
¡Valor, entusiasmo, pasión, decisión, juntalos todos,
ha sido un placer!
CHAPPA! CHAPPA!*
*Nota: Ambas cosas ("Chappa" y "Suttoko Dokkoi") son onomatopeyas, la primera se usa para el sonido de lluvia o gotas cayendo en general, la segunda se usa como para decir "Oops/Ups."
(1) Las últimas tres palabras de esta linea reemplazan el "suttoko dokkoi" de este coro.
Edit: Ah, en varias partes esto no tiene sentido, pero la original es igual hahahaha. Esta canción tiene algunas referencias sexuales que noté hasta que la edité e.e
Pinky Jones - Momoiro Clover
Adaptación: Koyuki Rdz
CHAPPA! CHAPPA!*
¡La aventura un viaje es, juventud!
Apunta al mejor sueño.
Lo que quieres siempre es un reto.
¡Ir fácil está mal, ponte serio!
(Un, dos, tres, cuatro y seis)
Ser lindo no es suficiente ya,
Debes controlar tu yo interior.
De cabeza o no, lo que sea está bien.
Un estornudo eterno. *Achoo* KYARARARARA No.1
¡Avanza con tus pies aquí y ahí,
hora de reponer energías, di Ah~!
¡Los sueños, los puedes hacer florecer,
hagamos que crezcan bellos y fuertes!
¡Confía en tus compañeros, vamos ahora!
¡La adversidad es oportunidad!
¡Así llueva o truene, ven ya! ¡Ven ya!
¡Que yo ya estoy lista!
¡Superaré cualquier obstáculo,
porque quiero verte ya, verte ya, verte ya!
SUTTOKO DOKKOI!*
CHAPPA! CHAPPA!*
¡Azafrán, ajo y orégano, sazona tu vida y vívela!
¡Puff puff la fragancia acelera el corazón de una chica!
¡Veo, el mejor sueño está en el mundo de los adultos,
grita, baila, un banquete de carnaval eso es!
Canta de pasado a presente,
de este a oeste. Que no importe el mundo.
¡Pisa fuerte, tu crecimiento está bien!
Salta a otra dimensión, positiva y creativa.
¡Puedes golpear y patear la puerta del destino,
pero rendirse eso no es opción!
Los sueños con tu sonrisa se hacen realidad,
guarda las lágrimas en tu corazón.
¡Confía en todos, y deja que florezcan tus sentimientos!
¡Solo eres joven una vez! ¡Así que brilla fuerte!
¡Busca ya! ¡Busca ya! Ese brillante futuro.
¡Hay tres cosas que importan,
tú, tus sueños, y amistad!
¡Contenlos! ¡Guárdalos en tu corazón!(1)
Esa luz brillará en todo momento,
incluso si hoy llega a llover.
Espero algún día mis sentimientos te alcancen.
¡Agrega tus sueños a favoritos,
verás que las nubes brillan también!
¡Comparte tu suerte con tus amigos! ¡Los ayudarás!
¡La adversidad es oportunidad!
¡Así llueva o truene, ven ya! ¡Ven ya!
¡Que yo ya estoy lista!
¡Superaré cualquier obstáculo,
porque quiero verte ya, verte ya, verte ya!
SUTTOKO DOKKOI!*
¡Solo eres joven una vez! ¡Así que brilla fuerte!
¡Busca ya! ¡Busca ya! Ese brillante futuro.
¡Haremos que el mundo sea nuestro ya!
¡Valor, entusiasmo, pasión, decisión, juntalos todos,
ha sido un placer!
CHAPPA! CHAPPA!*
*Nota: Ambas cosas ("Chappa" y "Suttoko Dokkoi") son onomatopeyas, la primera se usa para el sonido de lluvia o gotas cayendo en general, la segunda se usa como para decir "Oops/Ups."
(1) Las últimas tres palabras de esta linea reemplazan el "suttoko dokkoi" de este coro.
Adayume - Suga Shikao
Otra c: (después de abandonar esto casi un mes XD)
Adayume - Suga Shikao
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: Gendou.com
En silencio te acurrucas en la habitación
Fijas tus ojos en la oscurida~d
Alguien te observa, puedes ver?, desde la otra~ puerta
Justo en medio de tu habitación
Cuando escuchas cuidadoso a media no~che
Alguien mas, en algún lugar, busca una forma de~ traicionarte
Sin que lo notes, incluso tus sueños quieren destruir
Dime como es que debemos, comenzar a buscar el mañana
No podemos mirar ya abajo, por problemas y demás
Dime por donde camino, para poder encender tu luz
Cuando incluso todos mis pasos, tan inestables son...
Rodeado de muchas personas
Logras sentir algo tras de ti~
Alguien a quien no conoces, todo el camino te ha seguido
El largo silbido siempre estará, muy presente en tus oídos
Si tu sabes por favor dime, como debemos soñar?
No podemos estar dudando y, arrepentirnos todo el tiempo
Aunque algo para ayudarte, no encuentre en este mundo
Puedo intentar hacer que los días, no sean sombríos...
Cuando la noche paso a- día, dijeron que en nosotros
Existe un extraño y, sorprendente poder... Es seguro...
Dime como es que debemos, comenzar a buscar el mañana
No podemos mirar ya abajo, por problemas y demás
Dime por donde camino, para poder encender tu luz
Cuando incluso todos mis pasos, tan inestables son...
Adayume - Suga Shikao
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: Gendou.com
En silencio te acurrucas en la habitación
Fijas tus ojos en la oscurida~d
Alguien te observa, puedes ver?, desde la otra~ puerta
Justo en medio de tu habitación
Cuando escuchas cuidadoso a media no~che
Alguien mas, en algún lugar, busca una forma de~ traicionarte
Sin que lo notes, incluso tus sueños quieren destruir
Dime como es que debemos, comenzar a buscar el mañana
No podemos mirar ya abajo, por problemas y demás
Dime por donde camino, para poder encender tu luz
Cuando incluso todos mis pasos, tan inestables son...
Rodeado de muchas personas
Logras sentir algo tras de ti~
Alguien a quien no conoces, todo el camino te ha seguido
El largo silbido siempre estará, muy presente en tus oídos
Si tu sabes por favor dime, como debemos soñar?
No podemos estar dudando y, arrepentirnos todo el tiempo
Aunque algo para ayudarte, no encuentre en este mundo
Puedo intentar hacer que los días, no sean sombríos...
Cuando la noche paso a- día, dijeron que en nosotros
Existe un extraño y, sorprendente poder... Es seguro...
Dime como es que debemos, comenzar a buscar el mañana
No podemos mirar ya abajo, por problemas y demás
Dime por donde camino, para poder encender tu luz
Cuando incluso todos mis pasos, tan inestables son...
20 ene 2012
So Goodbye - Jonghyun(SHINee) (City Hunter OST)
Amo esta canción y la voz de mi Jonghyun~
So Goodbye - Jonghyun (City Hunter OST)
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: ColorCodedLyrics.com
Adiós no, volveré a llorar
Voy a alejar, los momentos fríos de mi corazón
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
Te, extraño cada vez
Yo ya borre la, tristeza y las heridas
Cuando te vi la primera
Vez quise detener, ese momen~to
En este duro, camino caigo
pero no, me- puedo lamentar
Cuando cierro mis, ojos te siento
Y con e~so yo sonrío
Adiós no, volveré a llorar
Voy a alejar, los momentos fríos de mi corazón
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
En este duro, camino caigo
pero no, me- puedo lamentar
Cuando cierro mis, ojos te siento
Y con e~so yo sonrío
Adiós no, volveré a llorar
Voy a alejar, los momentos fríos de mi corazón
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
Adiós no, volveré a llorar
Porque fue por ti, que olvidé, toda la adversidad
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
Te necesito, conmigo mi amor
So Goodbye - Jonghyun (City Hunter OST)
Adaptación: Koyuki Rodriguez
Traducción: ColorCodedLyrics.com
Adiós no, volveré a llorar
Voy a alejar, los momentos fríos de mi corazón
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
Te, extraño cada vez
Yo ya borre la, tristeza y las heridas
Cuando te vi la primera
Vez quise detener, ese momen~to
En este duro, camino caigo
pero no, me- puedo lamentar
Cuando cierro mis, ojos te siento
Y con e~so yo sonrío
Adiós no, volveré a llorar
Voy a alejar, los momentos fríos de mi corazón
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
En este duro, camino caigo
pero no, me- puedo lamentar
Cuando cierro mis, ojos te siento
Y con e~so yo sonrío
Adiós no, volveré a llorar
Voy a alejar, los momentos fríos de mi corazón
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
Adiós no, volveré a llorar
Porque fue por ti, que olvidé, toda la adversidad
Adiós al, yo solo en la oscuridad
Te necesito, conmigo otra vez
Te necesito, conmigo mi amor
14 ene 2012
Don't Spray Perfume - Teen Top
No hubo cambios mayores después de la edición, eso es extraño hahhaa
Don't Spray Perfume (No More Perfume On You) - Teen Top
Adaptación: Koyuki Rdz
Noona, tu perfume
es realmente muy muy dulce.
Estoy seguro que
ese aroma solo es tuyo.
Noona, te maquillas
y te ves en verdad linda.
Aunque no me crean,
esta hermosa noona es solo mía.
Cuando estoy con mi noona,
siento que me vuelvo hombre.
Y sin darme cuenta mis brazos
te rodean, siento como
si fuera el dueño del mundo,
pero...
No uses perfume,
porque mi novia lo podría averiguar.
No uses nada con brillo,
porque podría caer en mi ropa.
Noona, eres tú, pero
si de verdad yo te gusto, por favor,
no me digas nada.
Hazme caso y hazlo bien, te lo pido.
No uses perfume.
Noona, tu cuerpo es
realmente muy muy sexy.
Y todos dicen que
de 10 puntos tu tienes 10.
Cuando estoy con mi noona,
siento que me vuelvo hombre.
Y sin darme cuenta mis brazos
te rodean, siento como
si fuera el dueño del mundo,
pero...
No uses perfume,
porque mi novia lo podría averiguar.
No uses nada con brillo,
porque podría caer en mi ropa.
Noona, eres tú, pero
si de verdad yo te gusto, por favor,
no me digas nada.
Hazme caso y hazlo bien, te lo pido.
Haz lo que te digo.
No puedes vivir sin mí, eres mía.
Perfume y brillo fuera ya.
Entre mi novia y yo esto es problema.
Por favor, no te enojes más,
noona, eres más linda al reír.
No digas ya nada más.
Escucha, eres lo mejor que tengo.
No uses perfume (ooohh),
porque mi novia lo podría averiguar (podria averiguar).
No uses nada con brillo (no no~),
porque podría caer en mi ropa (ropa ropa~).
Noona, eres tú, pero
si de verdad yo te gusto, por favor,
no me digas nada.
Hazme caso y hazlo bien, te lo pido.
No uses perfume.
Don't Spray Perfume (No More Perfume On You) - Teen Top
Adaptación: Koyuki Rdz
Noona, tu perfume
es realmente muy muy dulce.
Estoy seguro que
ese aroma solo es tuyo.
Noona, te maquillas
y te ves en verdad linda.
Aunque no me crean,
esta hermosa noona es solo mía.
Cuando estoy con mi noona,
siento que me vuelvo hombre.
Y sin darme cuenta mis brazos
te rodean, siento como
si fuera el dueño del mundo,
pero...
No uses perfume,
porque mi novia lo podría averiguar.
No uses nada con brillo,
porque podría caer en mi ropa.
Noona, eres tú, pero
si de verdad yo te gusto, por favor,
no me digas nada.
Hazme caso y hazlo bien, te lo pido.
No uses perfume.
Noona, tu cuerpo es
realmente muy muy sexy.
Y todos dicen que
de 10 puntos tu tienes 10.
Cuando estoy con mi noona,
siento que me vuelvo hombre.
Y sin darme cuenta mis brazos
te rodean, siento como
si fuera el dueño del mundo,
pero...
No uses perfume,
porque mi novia lo podría averiguar.
No uses nada con brillo,
porque podría caer en mi ropa.
Noona, eres tú, pero
si de verdad yo te gusto, por favor,
no me digas nada.
Hazme caso y hazlo bien, te lo pido.
Haz lo que te digo.
No puedes vivir sin mí, eres mía.
Perfume y brillo fuera ya.
Entre mi novia y yo esto es problema.
Por favor, no te enojes más,
noona, eres más linda al reír.
No digas ya nada más.
Escucha, eres lo mejor que tengo.
No uses perfume (ooohh),
porque mi novia lo podría averiguar (podria averiguar).
No uses nada con brillo (no no~),
porque podría caer en mi ropa (ropa ropa~).
Noona, eres tú, pero
si de verdad yo te gusto, por favor,
no me digas nada.
Hazme caso y hazlo bien, te lo pido.
No uses perfume.
4 ene 2012
Ichiban no Takaramono - LiSA (Angel Beats!)
[Edit]: Coshegida :3
Ichiban no Takarmono - LiSA
Adaptación: Koyuki Rdz
No importa si peleábamos, o si sonreímos juntos
Te mantendré siempre en mi mente
Porque tú me dijiste que no había que tener más temor
No importa que clase de, impedimento pueda tener, por eso
Incluso si estoy sola, no habrá quien se interponga
Traeré de vuelta ese sueño que tuve contigo aquella vez
Estoy muy agradecida, de que fueras tú y nadie más
Pero cuando me desperté, tú no estabas ya más aquí
Me dio la impresión de que, solo jugando estaba
Teniendo ese sentimiento entendí
Que no me arrepiento de haber nacido como lo hacía ayer
Como al final de un festival, aunque sea triste tenemos que, partir ya
Voy a ir a donde sea, con todo lo que aprendí
Conseguiré ese sueño, al que llamamos felicidad
Aunque estemos separados, no importa que tan lejos estés
Viviré un nuevo mañana, pensando en nosotros dos
Incluso estando sola, al sentir ganas de morir
Puedo oír tu dulce voz, diciendo "no mueras por favor"
Incluso si es difícil, si empiezo a llorar por soledad
Puedo sentir el calor, brotando aquí en mi corazón
Dando vueltas esta el tiempo, cambiando constantemente
Ya no puedo recordar, lo que vivimos aquella vez
Pero si cierro mis ojos, puedo oír la voz de alguien reír
Por alguna extraña razón, es lo que más atesoro yo.
Ichiban no Takarmono - LiSA
Adaptación: Koyuki Rdz
No importa si peleábamos, o si sonreímos juntos
Te mantendré siempre en mi mente
Porque tú me dijiste que no había que tener más temor
No importa que clase de, impedimento pueda tener, por eso
Incluso si estoy sola, no habrá quien se interponga
Traeré de vuelta ese sueño que tuve contigo aquella vez
Estoy muy agradecida, de que fueras tú y nadie más
Pero cuando me desperté, tú no estabas ya más aquí
Me dio la impresión de que, solo jugando estaba
Teniendo ese sentimiento entendí
Que no me arrepiento de haber nacido como lo hacía ayer
Como al final de un festival, aunque sea triste tenemos que, partir ya
Voy a ir a donde sea, con todo lo que aprendí
Conseguiré ese sueño, al que llamamos felicidad
Aunque estemos separados, no importa que tan lejos estés
Viviré un nuevo mañana, pensando en nosotros dos
Incluso estando sola, al sentir ganas de morir
Puedo oír tu dulce voz, diciendo "no mueras por favor"
Incluso si es difícil, si empiezo a llorar por soledad
Puedo sentir el calor, brotando aquí en mi corazón
Dando vueltas esta el tiempo, cambiando constantemente
Ya no puedo recordar, lo que vivimos aquella vez
Pero si cierro mis ojos, puedo oír la voz de alguien reír
Por alguna extraña razón, es lo que más atesoro yo.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)